16 мая сопредседатель Ассоциации школ Российской Федерации и Республики Беларусь, заслуженный учитель Республики Беларусь, кандидат педагогических наук Наталия Бушная и старший преподаватель кафедры источниковедения Белорусского государственного университета Сергей Каун станут модераторами международного открытого онлайн-урока «80 лет со дня освобождения Беларуси».
Участие в трансляции примут школьники и педагоги учреждений образования Российской Федерации и Республики Беларусь.
Наталия Бушная и Сергей Каун поделились своим мнением о том, почему важно рассказывать детям о Великой Отечественной войне и каким будет урок, посвященный 80-летию со дня освобождения Беларуси.
Почему важно передавать новым поколениям историю Великой Отечественной войны?
Наталия Бушная: «Сейчас одним из вызовов, на которое должно ответить образование, является утрата преемственности поколений. Для меня, как, я думаю, и для взрослых, критерием истины, практикой в формировании исторической правды было общение с участниками Великой Отечественной войны как непрерывная межпоколенческая историческая память. Мы узнавали о героическом подвиге белорусского народа не только из учебников и художественной литературы, но и от очевидцев этого исторического этапа нашей страны. Мне об этом рассказывали мой воевавший дед и мама, пережившая ребенком все ужасы войны, а мои дети помнят своего прадеда только по фотографиям. Значит, эту историческую правду обязано передать следующее поколение. И если мы вместе – и семья, и школа, и общество в целом – об этом не позаботимся, то цепочка исторической правды может прерваться. И сразу найдутся те, кто захочет заполнить этот межпоколенческий разрыв, создавая небылицы о том, кто выиграл войну. Мы хорошо понимаем, что допустить это – значит предать своих предков. Поэтому сохранение и наращивание звеньев цепочки исторической памяти выступает важной задачей школьного образования».
Сергей Каун: «Историю необходимо знать, чтобы не делать ошибок в будущем. А особенно важно знать историю Великой Отечественной войны, когда наши деды и прадеды встали грудью, чтобы не дать распространиться коричневой чуме – фашизму по всему миру. Для молодого поколения очень важен лозунг: «Знать, чтобы помнить!».
Поможет ли общая историческая память объединить новые поколения граждан России и Белоруссии?
Наталия Бушная: «Время, которое выбрало нас, очень непростое. Непростое время переживает весь мир, непростое время переживают наши страны. Поэтому сегодня в условиях невероятной турбулентности мы должны не просто выстоять, но и вместе выработать общие подходы к воспитанию подрастающего поколения. Потому что всем известно, от того, как мы сегодня воспитаем молодёжь, зависит будущее каждого из нас и будущее наших стран. Наши страны связывают духовно-нравственные скрепы, общее героическое прошлое. И в это динамично меняющееся время, которое сметает на своем пути многое значимое, педагогам наших стран необходимо вести непрерывный диалог о сохранении важных для наших стран традиций и воспитании в уважении к нашей общей Великой Победе».
Сергей Каун: «Общая историческая память поможет сделать более понятным отношение к Великой Отечественной войне у народов России и Белоруссии, особенного у молодого поколения, которое не знало сложностей войны и послевоенного времени, когда приходилось восстанавливать разрушенное в годы оккупации. Изучение истории позволит молодому поколению выработать общие ценности – гуманизм, стремление разрешать все конфликты мирными методами, непримиримость к проявлениям национализма и расизма».
Чего ждать участникам от предстоящего открытого урока: что будет самым интересным в ходе трансляции?
Наталия Бушная: «Каждый участник открытого урока не просто будет излагать исторические факты, касающиеся освобождения региона, где он живет, учится, работает. Мы ожидаем, что каждый выступающий представит героические страницы освобождения Беларуси, опираясь на личностную рефлексию и факты героического прошлого своих прадедов. Понятие исторической памяти – это не просто знание дат и событий. Оно гораздо глубже и шире. Учитель сегодня выполняет роль идеолога в патриотической интерпретации событий в соответствии с исторической правдой».
Сергей Каун: «Самым интересным в будущем открытом уроке будет диалог между его участниками, сравнение опыта освобождения различных регионов Беларуси, формирование общей исторической памяти в ходе представления информации об освобождении каждой области Беларуси».
Ваша личная семейная история. Есть ли участники Великой Отечественной войны среди ваших родных (ныне живущих и ушедших).
Наталия Бушная: «Мои родители были малолетними детьми в период фашисткой оккупации. А вот оба деда воевали. Дед по папиной линии, Петр Иванович Машкаров, дошел до Берлина, имел много наград, но вспоминать о войне для него было очень тяжело. Дед по маминой линии, Никита Иванович Бычков, погиб в самом начале войны. Семья моей мамы помогала партизанам. Старшая сестра мамы была связной. Мой дядя, в тот период 13-летний подросток, тоже выполнял работу связного. Однажды, возвращаясь от партизан, столкнулся со сбитым советским летчиком, укрыл его в лесу, а потом все вместе переправили его к партизанам. Знаю, что после войны этот летчик приезжал в семью моей бабушки».
Сергей Каун: «Мой дед Сергей Феофанович Головин был призван в июне 1944 года в Рабоче-Крестьянскую Красную Армию и участвовал в освобождении Польши. В ходе боев был ранен и осколок, оставшийся после ранения, через девять лет после Победы дошел до сердца».